-
1 жалюгідний
жа́лкий; (только о неодушевлённых предметах - внушающий сожаление, о явлениях - ничтожный) плаче́вный, жа́лкенький; ( непривлекательный по внешности) невзра́чный, некази́стый, неблагови́дный, непригля́дный ( только о неодушевлённых предметах); ( заслуживающий презрения) презре́нный; (только о неодушевлённых предметах - убогий, ничтожный) чахо́точный -
2 её
1. ( рд., вн. от личн. мест. она) (о женщинах, самках) her;
(о младенцах, животных тж.) it;
(о неодушевлённых предметах) it;
её здесь нет she`s not here;
2. в знач. притяж. мест. (перед сущ.) (о женщинах, самках) her;
(о младенцах, животных тж.) its;
(о неодушевлённых предметах) its;
(без сущ.) hers, its. -
3 молодой
1. прил. young;
new (о неодушевленных предметах) молодой человек
2. муж.;
скл. как прил. (молодожен) bridegroom -
4 он
-
5 она
-
6 bound
I [baund] 1. сущ.1) граница, предел, рубеж2) обычно мн. ограничение, рамкиto put / set bounds (to) — ограничивать
It prevented anarchy from breaking bounds. — Это предотвратило выход анархии за пределы определённых рамок.
3) ( bounds) территория, за пределы которой не разрешается выходить4) пограничная полоса, зонаSyn:••2. гл.1) ограничивать, ставить предел, сдерживатьHis views were not bounded by any narrow ideas of expediency. — Узкие идеи выгоды не ограничивали его взглядов.
Syn:2) граничить, служить границей3) указывать, называть границыII [baund] 1. сущ.1) прыжок, скачокThe horses started with a sudden bound. — Лошади неожиданно рванули.
Syn:Syn:2. гл.прыгать; скакать; подпрыгивать ( об одушевлённых и неодушевлённых предметах)Syn:III [baund] прил.1) связанный прям. и перен.bound up with smb. / smth. — тесно связанный с кем-л. / чем-л.
Syn:2) несвободный, связанный (в математике, физике, лингвистике)3) предик. обязанный, вынужденныйSyn:compelled, obliged4) непременный, обязательныйSyn:5) предик. уверенный; полный решимостиSyn:6) переплетённый, в переплётеSyn:IV [baund] прил.; предик.готовый ( обычно к отправлению); направляющийсяa passenger train bound for Ekaterinburg — пассажирский поезд, направляющийся в Екатеринбург / следующий до Екатеринбурга
V [baund] прош. вр., прич. прош. вр. от bindHe was so violently sick he declared he was bound to die. — Его так сильно тошнило, что он заявил, что умирает.
-
7 ею
-
8 she
she [ʃi:]1. pron pers.1) она́ (о существе женского пола, тж. о некоторых неодушевлённых предметах при персонификации; косв. п. her её и т.п.); косв. п. употр. в разговорной речи как имен и т.п.:that's her э́то она́
2) поэт. та (кото́рая);she of the golden hair та с золоти́стыми волоса́ми
2. n же́нщина;the not impossible she бу́дущая избра́нница
-
9 eine gute Figur machen / abgeben
предл.фраз. производить хорошее впечатление, хорошо смотреться [о неодушевлённых предметах]Универсальный немецко-русский словарь > eine gute Figur machen / abgeben
-
10 هذه
-
11 هَذِهِ
этаэта; эти (о неодушевлённых предметах) -
12 den
в детских играх тот, кто водит''not used''тотв детских играх тот, кто водитоно* * *[dæn] art, det [de], de [di]1. определённый препозитивный артикль: общий род2. определённый препозитивный артикль: ср. род———————— [dæn] pron., dens [dæns]1. личн. местоим. общего рода он, она, оно; притяж. форма его, её (о неодушевлённых предметах и животных)2. указат. местоим.hvor er min bog? Den var her lige før где моя книга? Она здесь только что былаhan er den, jeg elsker mest он тот, кого я больше всего люблю -
13 dens
свойего* * *[dæns] pron. -> притяж. местоим. dens его, её (о неодушевлённых предметах и животных) - см. den -
14 det
в детских играх тот, кто водитэтооно* * *[de] art. опр. препозитивный артикль ср. рода ———————— [de] pron., dets [deds]1. личн. местоим. ср. рода он, она, оно; притяж. форма dets - его, её (о неодушевлённых предметах и животных)2. безлич. местоим. det, на русский язык обычно не переводитсяhvor er huset? Det ligger her где находится дом? Он здесьdet er det, (som) jeg altid har sagt это то, о чём я всегда говорил -
15 карт
1. прил.1) ста́рый (о человеке, животных, растениях, о неодушевлённых предметах)карт кеше — ста́рый челове́к
карт ат — ста́рая ло́шадь
карт алмагач — ста́рая я́блоня
карт завод — ста́рый заво́д
2) ста́рый, о́пытный, быва́лый; ветера́нкарт сугышчы — быва́лый во́ин
карт хезмәткәр — ста́рый сотру́дник
•- карт кыз
- картлар сүзе••карт алаша — ста́рый конь ( об исполнительном и работающем на любых работах мужчине в возрасте)
карт бүре — ста́рый волк ( об опытном человеке)
карт төлке — ста́рая лиса́ (хитрый, опытный)
2. сущ.карт чыпчык — стре́ляный воробе́й
1) стари́к, ста́рецбер карт килеп керде — вошёл стари́к
Айтуган карт — стари́к Айтуга́н
2) разг. ста́рый, муж ( обращение женщин старшего возраста к своим мужьям)карт, ашарга утыр — ста́рый, сади́сь ку́шать
-
16 кызыктыргыч
прил.притяга́тельный, завлека́тельный; зама́нчивый, соблазни́тельный; интере́сный ( только о неодушевлённых предметах)кызыктыргыч көч — притяга́тельная си́ла
кызыктыргыч матурлык — завлека́тельная красота́
-
17 виходити
I ви́ходитисм. виходжувати1) исходи́ть, вы́ходить; обходи́ть, переходи́ть2) дости́чь, добы́ть (хожде́нием); выходи́ть3) диал. проходи́тьII вихо́дити= ви́йти1) выходи́ть, вы́йти; ( оставляя какое-нибудь место) уходи́ть, уйти́, ( на время) отлуча́ться, отлучи́тьсявихо́дить, вихо́дять — (ремарки в драматических произведениях: со сцены) ухо́дит, ухо́дят
2) ( появляться) выходи́ть, вы́йти; (только несоверш. - откуда о звуке, запахе) исходи́тьвихо́дити — ( из печати) выходи́ть, вы́йти
вихо́дити наве́рх перен. — выходи́ть, вы́йти нару́жу; обнару́живаться, обнару́житься
3) ( на что-нибудь высокое) всходи́ть, взойти́; восходи́ть, взойти́4) (создаваться, образовываться) выходи́ть, вы́йти; ( о неодушевлённых предметах) получа́ться, получи́тьсявихо́дити на до́бре (на добро́), на зле — ока́нчиваться, око́нчиться хорошо́, пло́хо
5) (только несоверш.: быть следствием) выходи́ть, сле́довать6) (только несоверш. - иметь отправным пунктом) исходи́ть; ( основываться на чём) отправля́ться7) ( выбывать по своему желанию из организации) выходи́ть, вы́йти; отлага́ться, отложи́ться8) (только несоверш.: быть обращённым куда) выходи́ть; (об окнах, дверях) гляде́ть, смотре́ть9) ( истрачиваться) выходи́ть, вы́йти, уходи́ть, уйти́, расхо́доваться, израсхо́доваться10) ( кончаться - о времени) истека́ть, исте́чь; выходи́ть, вы́йти11) ( о количестве изготовляемых из материала предметов) выходи́ть, вы́йти12) ( о стоимости) диал. обходи́ться, обойти́сь, сто́итьне вихо́дити з сла́ви — сла́виться (везде́ или всегда́)
-
18 chirriar
гл.1) общ. (о насекомых, птицах и т. п.) стрекотать, верещать, скрипеть, скрипнуть, шипеть (о механизме), пищать (о неодушевлённых предметах), треснуть (потрескивать; тж. о насекомых, о птицах), трещать (потрескивать; тж. о насекомых, о птицах), распевать во всё горло, трещать (о дереве) скрипеть (о колёсах), кричать (о птицах)2) разг. (трещать какое-л. время) протрещать, пиликать (о насекомых) -
19 empezar a moverse
гл.общ. (быстро передвигаться - о неодушевлённых предметах) побежать (rápidamente), (задвигаться) заходить (a agitarse), (comenzar) задвигаться -
20 водса
1) лежачий ( о неодушевлённых предметах);2) горизонтальный3) полёгший;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Promethean: The Created — Обложка основной книги правил Разработчик Билл Бриджес Издатель White Wolf Publishing Дата выпуска 11 авг … Википедия
Танцевать — I несов. перех. 1. Исполнять танец I 2., танцы. 2. Уметь профессионально исполнять танец I 2., танцы. отт. Быть артистом балета. 3. Принимать участие в танце [танец I 2.], танцах как профессионал. отт. Исполнять партию в балете. II несов. неперех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Танцевать — I несов. перех. 1. Исполнять танец I 2., танцы. 2. Уметь профессионально исполнять танец I 2., танцы. отт. Быть артистом балета. 3. Принимать участие в танце [танец I 2.], танцах как профессионал. отт. Исполнять партию в балете. II несов. неперех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
свидетель — я; м. 1. Человек, присутствовавший лично при каком л. событии, происшествии, очевидец. Быть свидетелем чему л., чего л. При свидетелях (в присутствии кого л.). Без свидетелей (наедине с кем л., без посторонних). Призвать в свидетели кого л.… … Энциклопедический словарь
пищать — щу, щишь; нсв. 1. Издавать писк (о птенцах, насекомых, некоторых животных). Комар пищит. Мышь пищит. Цыплёнок пищит. // Плакать тонким голосом (о ребёнке). 2. Издавать пискливые звуки (о неодушевлённых предметах). Телефон пищит. Дверь противно… … Энциклопедический словарь
пищать — щу/, щи/шь; нсв. см. тж. пищание 1) а) Издавать писк (о птенцах, насекомых, некоторых животных) Комар пищит. Мышь пищит. Цыплёнок пищит. б) отт. Плакать тонким голосом (о ребёнке) … Словарь многих выражений
свидетель — я; м. см. тж. свидетельница, свидетельский 1) Человек, присутствовавший лично при каком л. событии, происшествии, очевидец. Быть свидетелем чему л., чего л. При свидетелях (в присутствии кого л.) Без свидетелей (наедине с кем л., без посторонних) … Словарь многих выражений
Морфология (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Морфология. … Википедия
Немецкий язык — Запрос «немецкий» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Немецкий язык Самоназвание: Deutsch, deutsche Sprache Страны … Википедия
натюрморт — а; м. [франц. nature morte мёртвая природа]. Жанр изобразительного искусства изображение неодушевлённых предметов (вещей, цветов, фруктов, снеди и т.п.); произведение такого жанра. Написать н. Н. с фруктами и цветами. Н. Кузнецова. / Разг. О… … Энциклопедический словарь
натюрморт — а; м. (франц. nature morte мёртвая природа) см. тж. натюрмортный а) Жанр изобразительного искусства изображение неодушевлённых предметов (вещей, цветов, фруктов, снеди и т.п.); произведение такого жанра. Написать натюрмо/рт. Натюрмо/рт с фруктами … Словарь многих выражений